Friday, April 17, 2009

Picuacus cañá...

Que me encontraba buscando información vital en uno de los torrentes de información más comprometidos con la sociedad, llámese YouTube; básicamente escudriñando en cada rincón para encontrar el anuncio del GDF en donde DICE GABRIELA QUE SE LE MUEVEN LAS CHIHIS AL ÁNGEL DE LA INDEPENDENCIA, y que no lo encuentro.

Pero

Encontré esta joyita que marcó mi infancia con la frase ¨Picuacus cañá" a lo que respondíamos: "arish, arish".



Y reí mucho. Por alguna extraña razón, no sé en la de ustedes, pero en mi generación de la escuela primaria, esa frase iba y venía por los pasillos, tanto, que de pronto todos hablábamos purépecha. Buenos recuerdos.

Gracias por leer.
Arish, arish.

11 Comments:

Blogger Gabriela/undies said...

Es el efecto "Don Beto, Don Beto, ¡ya tenemos carretera!", gracias Solidaridad por darnos frases célebres para el resto de nuestras vidas.

¿Aahh cómo diablos no está? Checa nomás: http://www.youtube.com/watch?v=Vtos2_VOdMU Pero creo es una diversión diferente a la que sale en la TV, la de TV es más corta y el Ángel rapea más y SÍ se le mueven las boobs.

En mi escuela no pelamos tanto este comercial, pero me acuerdo que en la prepa había uno de Mole La Costeña donde salía una cocinera indígena hablando en algún dialecto de las bondades del mole y al final decía "Moli Costiña ¡shu shu!" (o algo parecido a shu shu) y esa fue una gran frase recurrente y chiste local en 4° de prepa gracias a que Fernanda lo repetía a cada rato y a media clase. Good times.

Arish, arish.

7:44 PM  
Anonymous Anonymous said...

AHHHHHHH JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA!!

Cómo olvidar ese comercial, ignorante de mi, yo siempre decía "Puscuarpus", ja, puscuarpus, tiene más caché!

Si, recuerdo que duró como meses o el año completo esa frase en la primaria.

Eduardo

8:05 PM  
Blogger Gabriela/undies said...

Fe de erratas: es "versión" no diversión lo que quise decir jaja diablos, ¿qué me pasa? maldita dislexia de teclado.

12:31 AM  
Blogger Un tal Juan said...

Tú no me dejarás mentir Fechodías! te acuerdas! Según yo ocasionalmente, hasta la secundaria se escuchaba el picuacus cañá, y sí yo también pensé que era algo más parecido a puscuarpus... pero no, creo que debe tener una justificación purépecha...

Y claro! el anuncio que decía una que se parecía a Rigoberta Menchú (Farías) de mole costeña que rezaba algo ansina: "...clavo, canela, tomillo, shiuk shiuk..." también fue harto repetido en la prepa!
¡Cómo nos gustaba a los jóvenes hablar en lenguas!

Y sí graicas por encontrar el anuncio en el QUE DICES QUE AL ÁNGEL SE LE MUEVEN LAS CHICHES!

Gracias por leer.

10:34 AM  
Anonymous Anonymous said...

jajajaja cagado muy cagado, iba y venía por nuestra primaria...


G.G.C.

12:30 PM  
Anonymous Anonymous said...

jajajaja, ahora puedo decir que "ya la sentí" en purepecha... sweet!

Lucy Q

12:58 PM  
Blogger Gabriela/undies said...

Jajajajajaja talk dirty to me... in purépecha!

8:57 AM  
Anonymous Anonymous said...

y seguro la de Mole La costeña pretendia algo perverso tambien con el Shu Shu! mmmmm nauhgty.

Lucy Q.

1:03 PM  
Blogger newcastle drunk said...

TRABAJANDO MANUEL TRABAJANDO, PERO TE PEINAS CUNIAO
!! QUE MAS?

1:46 AM  
Anonymous Hna. said...

JAJAJAJA Dirty purépecha! jajaja

¿Porqué se meten con mis macetas?

1:51 PM  
Anonymous Anonymous said...

Yo en ese entonces decía, PIÑAÑIS CUAÑA, jeje hasta hoy no sabía que decía y como se decía.

1:35 PM  

Post a Comment

<< Home